產(chǎn)品搜索:
聯(lián)系方式
地址:廣東東莞市南城區(qū)宏遠(yuǎn)1路宏遠(yuǎn)商務(wù)樓14樓13A11
郵編:523000
聯(lián)系人:曾經(jīng)理
電話:0769-89978203
傳真:0769-22301098 注明丁小姐
手機(jī):13326885465
留言:發(fā)送留言
個性化:www.dgmzgy.com
網(wǎng)址:www.dgmzgy.com/
商鋪:http://m.yimoshopping.cn/st207829/
郵編:523000
聯(lián)系人:曾經(jīng)理
電話:0769-89978203
傳真:0769-22301098 注明丁小姐
手機(jī):13326885465
留言:發(fā)送留言
個性化:www.dgmzgy.com
網(wǎng)址:www.dgmzgy.com/
商鋪:http://m.yimoshopping.cn/st207829/
公司動態(tài)
特別通知:所有歐美品牌期貨產(chǎn)品貨期會因?yàn)槭フQ順延2周
點(diǎn)擊次數(shù):113 發(fā)布時間:2013-12-11
圣誕即將來臨,所有歐美品牌進(jìn)口氣動液壓工控以及儀器儀表產(chǎn)品如果在圣誕前后下單將會順延2周,所以請大家抓緊時間備貨。
圣誕節(jié)(Christmas Day)這個名稱是“基督彌撒”的縮寫。中國除大陸地區(qū)外基本翻譯為“耶誕節(jié)”,是比較準(zhǔn)確的翻譯。基督徒慶祝其信仰的耶穌基督誕生的慶祝日圣誕節(jié)”圣誕節(jié)的慶祝與基督教同時產(chǎn)生,被推測始于西元1世紀(jì)。很長時間以來圣誕節(jié)的日期都是沒有確定的,因?yàn)橐d確切的出生日期是存在爭議的,除了《新約》以外,沒有任何記載提到過耶穌;
《新約》不知道日期,當(dāng)然就沒有人知道確切日期了。
在西元后的頭三百年間,耶穌的生日是在不同的日子慶祝的。西元3世紀(jì)以前的作家們想把圣誕日定在春分日上下。直到西元3世紀(jì)中期,基督教在羅馬合法化以后,西元354年羅馬主教 儒略歷12月25日為耶穌誕生日。圣誕節(jié)日期跟西元紀(jì)年的創(chuàng)制是密不可分的。 西元紀(jì)年創(chuàng)制于西元5世紀(jì),后來圣誕節(jié)這一天就按格里高利歷法,即西元紀(jì)年的“公歷”來確定了,而日歷按著假定日期把時間分為公元前(耶穌基督誕生前)和公元后(A. D. 是拉丁文縮寫,意思是“有了我們主--耶穌的年代”)。后來,雖然普遍教會都接受12月25日為圣誕節(jié),但又因各地教會使用的歷書不同,具體日期不能統(tǒng)一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定為圣誕節(jié)節(jié)期(Christmas Tide),各地教會可根據(jù)當(dāng)?shù)鼐唧w情況在這段節(jié)期之內(nèi)慶祝圣誕節(jié)。
西方教會,包括羅馬天主教、英國圣公會和新教,確定的圣誕日是公歷的12月25日。東正教會確定的圣誕日是公歷1月7日(實(shí)際上是叫“主顯日”),這與東正教沒有接受格里高利歷改革和接受修正后的儒略歷有關(guān),因此把圣誕節(jié)在1900年到2099年的這一段時間內(nèi)將延遲到1月7日。保加利亞和羅馬尼亞也是東正教區(qū),但圣誕節(jié)日期上遵循西歐習(xí)慣為12月25日,但復(fù)活節(jié)則遵從習(xí)慣。而zui古老的基督教會亞美尼亞使徒教會確定的是公歷1月6日,同時亞美尼亞教會更關(guān)注主顯節(jié),而不是圣誕節(jié)。圣誕節(jié)也是西方世界以及其他很多地區(qū)的公共假日,例如:在亞洲的香港、馬來西亞和新加坡。世界上的非基督徒只是把圣誕節(jié)當(dāng)作一個世俗的文化節(jié)日看待。
教會開始并無圣誕節(jié),約在耶穌升天后百余年內(nèi)才有。據(jù)說:*個圣誕節(jié)是在公元138年,由羅馬主教圣克里門倡議舉行。而教會史載*個圣誕節(jié)則在公元336年。由于圣經(jīng)未明記耶穌生于何時,故各地圣誕節(jié)日期各異。直到公元440年,才由羅馬教廷定12月25日為圣誕節(jié)。公元1607年,世界各地教會在伯利恒聚會,進(jìn)一步予以確定,從此世界大多數(shù)的基督徒均以12月25日為圣誕節(jié)。十九世紀(jì),圣誕卡的流行、圣誕老人的出現(xiàn),圣誕節(jié)也開始流行起來了。
這個詞的含義是指“基督的彌撒(Christ's mass)”,即為“基督的一次聚餐”。這個儀式源自《新約》的“zui后的晚餐”。而“基督的彌撒(Christ's mass)”這個詞是希臘語和拉丁語的拼湊,因?yàn)镃hrist來自希臘語Χριστ??,意思本來只是指猶太人的“受膏者”,引申為救世主;而mass來自拉丁語missa,本意為散會(dismissal),引申為基督教會感恩聚會。
所以有時又縮寫為“Xmas”。這可能是因?yàn)?X 類似于希臘字母 Χ(Chi);Χ 是“基督”的希臘語 Χριστ??ì(Christos)中的*字母。
為了尊重其它信仰的人士,以淡化圣誕節(jié)的宗教色彩。荷蘭語名稱類似英語,稱作Kerstroeten。圣誕節(jié)西班牙語稱為Navidad(或Pascuas),葡萄牙語稱為Festas,波蘭語稱為Narodzenie,法語稱為Noel,意大利語稱為Natale,加泰羅尼亞語稱為Nadal,意思是“誕生”,更清晰地反映圣誕節(jié)的意思。與此相對,德語稱為Weihnachten,意思為“神圣的夜晚”。